19 авг. 2009 г.

[Книга № 21/2009] Михаил Генделев. Книга о вкусной и нездоровой пище, или Еда русских в Израиле

около 460 стр
Михаил Генделев. Поэт. Родился в 1950 году в Ленинграде. Окончил медицинский институт. В начале 1970-х входит в круг ленинградской неподцензурной поэзии. С 1977 года в Израиле, работал врачом (в т.ч. военным), журналистом, политтехнологом.

Тамара Буковская: Эта книга для читателя умного и для его полного и окончательного оппонента. Первый будет радоваться широте авторской эрудиции и могучей парадигме склонения человеческого чревоугодия и перорального любострастия, данного нам во вкусовых ощущениях; второй же — старательно будет копировать генделевские рецепты. И тот и другой будет щедро вознагражден.

Эта книга для практикующего гурмана и для любителя пить чай «вприглядку», для того, кто находит вкус в чтении описаний трапез и застолий, и для того, кто даже в ресторанном меню видит памятник эпохе.

Но самое главное достоинство этой книги — она талантливо написана умным человеком, впрочем, можно поменять местами прилагательное и наречие — и тоже будет правда.

Образец стиля:
Провожу аналогию: писец - не писатель, и даже не журналист, хотя профессионал. Впрочем, повар может быть и не талантлив, я знавал нес-
кольких даже опасных для жизни поваров. Теоретические занятия важны, спору нет. Однако что толку от самого дивного рецепта (например, "курица по-цыгански": украдите одну курицу... или "бегемот цельнотушеный": возьмите бегемота, положите в бегемотницу...), если под рукой нет ингредиентов, кухонная утварь отсутствует начисто, а в животе бурчит и потрескивает.
....
«Плохо и неразборчиво жрать — плебейство. Но — плохо и неразборчиво жрать, имея основания есть хорошо, грациозно и со вкусом, — жлобство. Единственно, что мне это напоминает, — услуги дешевых блядей, не прошу прощения за выражение».
....
Папа Дюма еду понимал и еде отдавал дань уважения. Перелистывать великое мушкетерское пятикнижие натощак - все равно что декламировать прейскурант лик-водочных изделий в ЛТП, и Захер-Мазох подтвердит мои слова. Едят - и как едят! Один ужин у Людовика Четырнадцатого! О, один только ужин... - Обыкновенно я приказываю приготовить для меня цельного барашка...- Цельного? И каким образом? - Вот! Мой повар (этот мошенник имеет наглость быть немцем, Ваше Величество), так вот, мой повар набивает ягненка сосисками, которые выписывают из Страсбурга, сардельками,
которые получают из Труа, и певчими дроздами из Питивьера. Уж не знаю, как он исхитряется, но он снимает мясо ягненка с костей, как куриное мясо, но оставляет кожу, и она образует поджаристую корочку. Когда ягнятину режут на ломти, пластают, как огромную колбасу, изнутри стекает розовый сок, очень приятный на глаз и восхитительный на вкус. И Портос прищелкнул языком. Король широко распахнул восхищенные глаза и, принимаясь за поданного ему фазана, заметил: - Господин дю Валлон так хорошо ест, что можно позавидовать. Целый барашек!
- Да, государь, целый. - Отнесите этих фазанов дю Валлону,
я вижу, что он знаток.

Вердикт: красноречиво, смачно и убедительно. Кулинарный «Декамерон» по определение Андрея Макаревича. Кулинарный "must read"

0 комментов:

Отправить комментарий

Related Posts with Thumbnails